На информационном ресурсе применяются рекомендательные технологии (информационные технологии предоставления информации на основе сбора, систематизации и анализа сведений, относящихся к предпочтениям пользователей сети "Интернет", находящихся на территории Российской Федерации)

Картина дня. Финансы

46 247 подписчиков

Свежие комментарии

  • Владимир Моргунов
    не с голубых ли будешь, мил человек ???Пресс-секретарь Т...
  • ФинамИнфо
    Конечно, без СССР фюрера бы не раздавили, но в данном случае, формально, она права -  "la belle France" освобождали с...Пресс-секретарь Т...
  • Леонтий Букштейн
    А куда канула наша любимая рыжая дурочка, смешившая нас всех на этом посту? С Кэролайн скучно, она всё говорит прямо ...Пресс-секретарь Т...

DR: Украинки бегут из Дании в страхе, что у них отберут детей

Несколько гражданок Украины, проживающих на территории Дании, бежали в родную страну, опасаясь, что европейские соцслужбы отнимут у них детей, сообщает телерадиокомпания DR с ссылкой на датскую некоммерческую организацию Bevar Ukraine («Сохрани Украину»).

По информации Bevar Ukraine, известно о шести женщинах, которые бежали из Дании обратно на Украину из опасений, что их дети будут воспитаны вне семьи, передают «Вести».

В DR приводится заявление, что одной из основных причин бегства стали сложности в общении с властями страны.

Женщины пожаловались, что им трудно было общаться с датскими властями. Украинки заявили, что работники соцслужб использовали онлайн-переводчик, чтобы разговаривать с ними. Матери всерьез опасались, что их детей передадут на воспитание в чужие семьи, и предпочли не разбираться в этом вопросе, а просто вернуться домой. Уехавшие женщины заявили на границе, что лучше быть в Киеве с детьми, нежели остаться в Дании без них.

«Если матери понимают, что существует риск лишиться своих детей и не могут разобраться в причинах происходящего, они часто решают уехать и вернуться на Украину», — передал DR слова Андрея Кузьмина, члена правления Bevar Ukraine.

Телерадиокомпания также сообщает, что аналогичные случаи применения переводчика Google в общении украинских беженок и социальных служб были выявлены в трех различных коммунах. Украинки не владеют датским языком, и качество машинного перевода значительно затрудняло понимание ситуации, касающейся их дел.

Эксперты, на которых ссылается DR, отмечают, что использование машинного перевода данными властями коммун в подобных ситуациях может выходить за рамки допустимого по закону. В связи с этой ситуацией, по информации телерадиокомпании, в четверг обсуждение проблемы пройдет на заседании датских министров социальных дел и цифровизации.

наверх