Фарерские острова отказались разрывать соглашение о рыболовстве с Россией, чем вызвали гнев Великобритании, пишет Daily Express. Автор отмечает, что руководство автономного региона крайне неохотно смотрит на прекращение торговых отношений с Москвой, поскольку на них приходится 25% их экспорта.
Фарерские острова предоставили Москве право на ежегодный вылов 75 тысяч тонн путассу в их общей с Великобританией специальной зоне.
Представители индустрии призвали Лондон оказать давление на островное государство. Таким образом они хотят нанести максимальный ущерб путинской военной машине, лишив подконтрольные Кремлю траулеры соответствующих квот.На прошлой неделе в двух фарерских портах все еще были пришвартованы пять судов под российскими флагами. Исполнительный директор Шотландской ассоциации добытчиков пелагических видов рыб Ян Гатт заявил, что "глубоко разочарован" тем фактом, что Фарерские острова предпочли прикрыться соглашением о рыболовстве с Кремлем.
Он обратил внимание на то, что теперь российские суда смогут свободно осуществлять вылов путассу не только у Фарерских островов, но и в водах Великобритании. "Мы настоятельно призываем правительство оказать на фарерцев давление и заставить их принять немедленные меры", — заявил Гатт.
Проблема возникла из-за подписанного в 1999 году между Фарерскими островами и Великобританией соглашения об общей территории.
Британские лидеры отрасли считают, что доходы от продажи рыбы подпитывают военный потенциал Кремля.
Старший советник Министерства рыболовства Фарерских Островов Улла Ванг заявила, что российские суда не заходили в британские территориальные воды с апреля, но в декабре могут вернуться.
Пересмотр сделки состоится в ноябре и вступит в силу в начале 2023 года. Ванг отметила важность российско-фарерского соглашения о рыболовстве — четверть всего экспорта идет в Россию.
На вопрос, может ли правительство ее страны заключить соглашение с Москвой без переоформления лицензии на лов в общих водах, она ответила: "Это одна из возможностей дальнейшего сотрудничества с Россией. Учитывая ситуацию, есть вариант продолжить вылов исключительно в фарерских водах, без захода в особую зону. Но я не уверена, что Британия просит именно об этом. Наша рыбопромысловая зона сократится. О морских границах мы с Лондоном договорились. Это решение придется принять. Но у нас новая инициатива энтузиазма не вызывает".
Британское руководство, в свою очередь, "глубоко обеспокоено" тем, что Россия ведет промысел в особой зоне. Оно совершенно ясно дало это понять правительству Фарерских островов. Цитата из источника: "Мы категорически не будем выдавать лицензию судам под российским флагом на ловлю рыбы в водах Великобритании, и продолжим призывать Фарерские острова последовать нашему примеру, закрыть доступ этим судам и принять все правильные меры". Лондон запретил российским траулерам заходить в свои порты 1 марта, через несколько дней после начала спецоперации на Украине
Однако недавно суда "Янтарный" и "Арктика" встали на якорь в столице Фарер Торсхавне, а грузовое судно "Тигр-2" пришвартовалось между рыболовецкими "Механик Сергей Агапов" и "Капитан Сулимов" в соседнем Рунавике.
Флот полностью обслуживают фарерцы, включая дозаправку и транспортировку улова на грузовые суда, некоторые из которых направляются на рынки Африки. Правительство и местные жители придерживаются мнения, что введение более жестких санкций в отношении России нанесет несоразмерный ущерб.
Хорошие отношения с режимом Путина жизненно важны для страны с населением 53,8 тысячи человек, и она хочет сохранить доступ к прибыльному российскому тресковому промыслу в Баренцевом море.
Представитель Фарерских островов в датском парламенте в составе оппозиции Сьюрдур Скааль заявил следующее: "До февраля у нас были весьма тесные отношения с Россией. На ее долю приходилось по меньшей мере 25% нашего экспорта. Теперь, из-за санкций, этот показатель упал до нуля. Соглашение о рыболовстве с Россией действует до конца этого года, и правительство Фарер не желает его разрывать. Осенью начнутся переговоры. Возобновить договор с Россией будет трудно. Очень сомневаюсь, что это произойдет.
Мы должны были принять более решительные меры. Можно было бы аннулировать соглашение. Это непросто, но власти могли это сделать. В мае, через два месяца после начала российской спецоперации на Украине, парламент Фарерских островов одобрил санкции против России с оговоркой, что морепродуктов они не коснутся. Россия поступает ужасно, но географически ничего с ней поделать нельзя. С места страну не сдвинуть, а потому мы вынуждены сотрудничать. Сказать "оборвите все контакты" легко, но мы попросту не можем".
"ЕС излишне церемонится с санкциями"
Фарерский рыбак Йогван Стейнберг призвал руководство своей страны учитывать происходящее на Украине при пересмотре соглашений о рыболовстве с Россией в конце этого года. Капитан пришвартованного в гавани Клаксвуйка судна Skylisklettur считает, что при ежегодном пересмотре текущей сделки следует помнить о тысячах погибших в ходе конфликта.
"Переговоры начинаются в ноябре, а соглашение вступает в силу в 2023 году. Уж не знаю, как там будет, но властям надо помнить, что происходит на Украине. Вся Европа и Великобритания хотят ее поддержать. Надо было быть жестче с Россией, ударить по ней по полной. ЕС этого не сделал", — считает 54-летний рыбак.
Йогван назвал Фарерские острова "не имеющей влияния маленькой страной". При этом мужчина признаёт, что именно зависимость Фарер от российских поставок помешала им нанести больший ущерб военному потенциалу Владимира Путина.
"Мы зависим от рыбной ловли. Германия, например, зависит от газа. ЕС запрещает только то, что ему не особо и нужно. Большинство наших граждан не поддерживают российскую операцию, но мы зависим от рыбной промышленности. На ней держится наша экономика, поэтому тяги к переменам у нас нет. Европа и Великобритания хотят поддержать Украину, но не поддерживают. Они вводят запрет только на то, без чего можно более-менее обойтись. Это политическое препятствие, причем даже для Фарерских островов. Поэтому русские и ловят здесь рыбу до сих пор", — подытожил Йогван, который впервые встал за штурвал рыболовецкого судна в 15 лет.
Стеф Спайро (Steph Spyro).
Свежие комментарии